「困擾」這個名詞在中文中指的是一種心理或情感上的煩惱、困惑或不安的狀態。它通常用來描述某人因某種情況或問題而感到的困惑或痛苦。當人們面對無法解決的問題、情感上的衝突或生活中的挑戰時,常常會感到困擾。這個詞可以用於描述各種情況,包括人際關係的問題、工作壓力、學業負擔等。
這個詞通常指因某種原因而感到的痛苦或不安,無論是身體上的還是情感上的。在心理健康領域,distress 是一個重要的概念,通常用於描述情緒或心理狀態的困擾。它可以是由於壓力、焦慮或其他心理因素引起的,並且可能需要專業的幫助或支持來處理。
例句 1:
她在失去工作的時候感到極大的困擾。
She felt great distress when she lost her job.
例句 2:
這部電影探討了人們在戰爭中所經歷的情感困擾。
The movie explores the emotional distress experienced by people in war.
例句 3:
他尋求專業幫助來應對他的心理困擾。
He sought professional help to cope with his psychological distress.
這個詞通常用來描述對未來事件或情況的擔心或焦慮。它可以是對某個具體問題的擔憂,也可以是對生活中不確定因素的普遍焦慮。在日常生活中,人們常常因為工作、家庭或健康等問題而感到擔心,這種情緒狀態可能會影響他們的心理健康。
例句 1:
她對即將到來的考試感到困擾。
She is worried about the upcoming exam.
例句 2:
他常常因為家庭問題而感到困擾。
He often feels worry due to family issues.
例句 3:
別讓小事困擾你,放輕鬆。
Don't let small things worry you, just relax.
這個詞通常指的是一種持續的擔憂或不安的狀態,可能會影響到一個人的日常生活。焦慮可以是由於各種因素引起的,包括壓力、生活變化或心理健康問題。它可能表現為情緒上的緊張、身體上的不適或對未來的恐懼。許多人在生活中都會經歷焦慮,並且有時需要尋求幫助來應對。
例句 1:
她因為工作壓力而感到焦慮和困擾。
She feels anxiety and distress due to work pressure.
例句 2:
這種焦慮常常會影響她的睡眠質量。
This anxiety often affects her sleep quality.
例句 3:
他學會了幾種技巧來管理他的焦慮。
He learned several techniques to manage his anxiety.
這個詞通常用來描述對某事的擔心或關心,可能是出於情感上的投入或對他人福祉的關注。它可以用於表達對某個問題的重視,並且通常帶有希望能夠改善或解決的意圖。在人際關係中,對朋友或家人的關心通常表達了情感上的支持。
例句 1:
她對朋友的健康狀況感到困擾。
She feels concern for her friend's health.
例句 2:
他的困擾引起了大家的關注。
His distress raised concern among everyone.
例句 3:
我們需要處理這個問題,以免造成更大的困擾。
We need to address this issue to avoid further concern.